Matías Vallés. Palma En inglés se aprende menos. Esta sucinta conclusión se alcanza en un exhaustivo estudio a cargo de tres investigadores de Fedea (Fundación de Estudios de Economía Aplicada) y de la universidad Carlos III, que han valorado la sensible disminución del rendimiento del alumnado de la comunidad de Madrid en las asignaturas impartidas en lengua inglesa. El ambicioso programa de enseñanza bilingüe en 340 colegios públicos de la región citada preludió al TIL (Tratamiento Integral de Lenguas), implantado en todos los centros de Balears.
El estudio titulado ´Evaluación de un programa de educación bilingüe en España: El impacto más allá del aprendizaje del idioma extranjero´ establece que se presenta "un efecto negativo claro, cuantitativamente sustancial, sobre el aprendizaje de la asignatura enseñada en inglés". En la comunidad madrileña, los alumnos de colegios de Primaria seleccionados para el programa bilingüe han recibido en inglés las enseñanzas de Conocimiento del Medio, que abarcan ciencias naturales, historia y geografía. En cambio, estos niños de seis a doce años no experimentaban ningún retroceso apreciable en las restantes disciplinas. "El efecto no es significativamente distinto de cero en matemáticas y en lectura, asignaturas que se enseñan en castellano".
Diferencias con Madrid
La traslación de las conclusiones del estudio a Balears obliga a efectuar dos salvedades. El Govern decretó la puesta en marcha del TIL con brusquedad y en todos los niveles educativos, en medio de un conflicto social sin precedentes. En cambio, Madrid optó por una implantación gradual y pacífica de un 40 por ciento de las enseñanzas en inglés, hasta una docena de horas semanales. Se incorporó un nuevo curso de primaria cada año a partir de 2004 y se reservó el bilingüismo a centros seleccionados que lo solicitaban, una tercera parte de los existentes en la comunidad. En segundo lugar, la imposición del trilingüismo en los colegios baleares es una ficción a pesar de las medidas coercitivas de Bauzá, según coinciden los sectores afectados.
La traslación de las conclusiones del estudio a Balears obliga a efectuar dos salvedades. El Govern decretó la puesta en marcha del TIL con brusquedad y en todos los niveles educativos, en medio de un conflicto social sin precedentes. En cambio, Madrid optó por una implantación gradual y pacífica de un 40 por ciento de las enseñanzas en inglés, hasta una docena de horas semanales. Se incorporó un nuevo curso de primaria cada año a partir de 2004 y se reservó el bilingüismo a centros seleccionados que lo solicitaban, una tercera parte de los existentes en la comunidad. En segundo lugar, la imposición del trilingüismo en los colegios baleares es una ficción a pesar de las medidas coercitivas de Bauzá, según coinciden los sectores afectados.
El estudio de Fedea ha constatado el peor rendimiento de las asignaturas en inglés comparando los resultados de los exámenes de ´Conocimientos y Destrezas Indispensables´, que llevan a cabo en castellano todos los alumnos madrileños al finalizar la Primaria. Los autores no discuten la importancia "por razones económicas" de la educación bilingüe, pero resaltan que "el tiempo es finito y no hay nada gratuito en temas educativos". Bajo esta premisa, evalúan el "coste en términos de ralentizar el aprendizaje en otras asignaturas".
Aunque Andalucía tiene un programa con el veinte por ciento de inglés, Madrid desarrollaba el programa más ambicioso antes del TIL. Los defensores del trilingüismo balear apelan a la experiencia madrileña pionera, con triunfalismo en el caso de Bauzá, pese a que sus resultados quedan ahora en entredicho.
Si bien el estudio de Fedea fue publicado en septiembre, se ha divulgado este mes a raíz de que la consejera madrileña de Educación, Lucía Figar, asumiera sus conclusiones críticas. Su postura contrasta con el seguidismo ciego del Govern balear. Uno de los puntos contenciosos que abordan los investigadores, sin establecer conclusiones definitivas, se ciñe a la importancia del grado de conocimiento de la lengua inglesa por parte del profesorado, un indicador que puede condicionar los resultados obtenidos por los alumnos.
Así, el aumento en Madrid del "nivel requerido de conocimientos de inglés de los profesores en los colegios participantes" se simultaneó con "la reducción del impacto negativo", a falta de determinar si existe una relación causal. El sobrio informe se queda en puertas de establecer una conexión entre ambos factores. El nivel B2 exigido en Balears a los docentes en inglés se considera insuficiente para impartir asignaturas como Conocimiento del Medio en esa lengua, opinión compartida incluso por un contingente de los profesores que han superado ese listón.
El nivel de los padres
El nivel educativo de los padres se hace más importante que los conocimientos de la lengua inglesa por parte del profesorado a la hora de determinar el rendimiento de los alumnos en lengua inglesa. Los autores del estudio destacan que "los efectos negativos se concentran sobre los alumnos con padres menos educados". Si los progenitores poseen una titulación por encima de los estudios secundarios obligatorios, "el efecto no es significativamente diferente".
El nivel educativo de los padres se hace más importante que los conocimientos de la lengua inglesa por parte del profesorado a la hora de determinar el rendimiento de los alumnos en lengua inglesa. Los autores del estudio destacan que "los efectos negativos se concentran sobre los alumnos con padres menos educados". Si los progenitores poseen una titulación por encima de los estudios secundarios obligatorios, "el efecto no es significativamente diferente".
Dado que la caótica inmersión en el TIL (Tratamiento Integral de Lenguas) ha sido en teoría global en Balears, no podrá confeccionarse un estudio que replique la evaluación comparativa efectuada en Madrid.
No hay comentarios:
Publicar un comentario